Fanmail to Engeki HQ actors
To everyone interested in sending hand-written letters or gifts to the actors, below is a list of the addresses to which you can send your mail.
In addition to this post you can reblog, I have a new permalink page on the blog itself for easy reference: (x)
Things to keep in mind:
- Japanese addresses go backwards from American ones; Zip code first, then city, district, ward, agency, then the person’s name. Be sure to write JAPAN somewhere on the envelope to make it easier on your local post office.
- Please hand-write all letters. Typed letters are seen as extremely impersonal or rude.
- By the same token, it’s ill-advised to send prints of digital artwork that have obviously been mass-produced; send them an original drawing if you’re inclined to include art.
- If sending a letter only in English, use simple sentences. Make it easy to understand.
- Many agencies have rules against perishable items such as food and flowers. As a general rule, avoid sending food items as gifts.
- Please be polite and respectful. Do not call them pet names (e.g. daddy, babe, honey, etc…), do not use creepy pick-up lines, do not use certain colloquialisms thinking they won’t be able to understand them.
- Please be smart about what you say. Don’t say that you watched a pirated version of the play online.
- Please do not mention this blog.
- Please do not expect a reply from them.














